Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

он лишён этого дара

См. также в других словарях:

  • Экономика дара — Джеймс Джи. Свен изображает индейцев племени клаллам в Порт Таунсенде во время церемонии потлач. Акварель …   Википедия

  • Персонажи цикла «Меч Истины» — Содержание 1 Главные герои 1.1 Кэлен Амнелл 1.2 Ричард Рал …   Википедия

  • Митридат VI — Евпатор др. греч. ΜΙΘΡΑΔΑΤΗΣ Στ Ευπάτωρ …   Википедия

  • Киберпанк — (от англ. cyberpunk)  поджанр научной фантастики. Сам термин является смесью слов «cybernetics» (от англ. кибернетика) и «punk» (от англ. панк, мусор), впервые его использовал Брюс Бетке в качестве названия для своего рассказа …   Википедия

  • Романов, Иоанн Константинович — Иоанн Константинович Иоанн Константинович (23 июня (5 июля) 1886(18860705) …   Википедия

  • Русский киберпанк — Содержание 1 Стиль и характер 2 История жанра 3 Мир киберпанка 4 Русс …   Википедия

  • Могольская живопись — …   Википедия

  • Список эпизодов мультсериала «Клуб Винкс: Школа волшебниц» — Основная статья: Клуб Винкс: Школа волшебниц Со времени премьеры в начале 2004 года мультсериал включает в себя более ста эпизодов и делится на четыре сезона. Общая структура каждого сезона состоит из двадцати шести серий, объединённых общей… …   Википедия

  • Туманность Андромеды (роман) — Туманность Андромеды Обложка первой журнальной публикации …   Википедия

  • Исповедницы — Исповедницы(а), Мать Исповедница  вымышленная группа женщин и персонаж из цикла романов Терри Гудкайнда «Меч истины» Содержание 1 Общие сведения 2 Мать Исповедница …   Википедия

  • Зарождение капиталистических отношений в Италии. Раннее возрождение — По уровню материальной и духовной культуры в период развитого феодализма достигли наибольшего расцвета те западноевропейские юсударства, в которых раньше всего создались условия, благоприятные для возникновения капиталистических отношений. Ранние …   Всемирная история. Энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»